Pharmacopoeia – the prescription

Pharmacopoeia – the prescription

The art of the unique prescription

In this third article dedicated to Chinese medicine, we discuss the prescription. Unlike Western medicine, TCM offers personalized prescriptions, tailored to each individual.

Therefore, there are no standard treatments! Each prescription is crafted like a work of art, adapted to each person’s unique energy profile. It takes into account the specific energetic diagnosis for that patient at that moment. The practitioner may use a classic recipe as is, or modify it (change the doses, add/remove certain herbs) according to the patient’s unique symptoms.

As explained in our previous article on the recipe, Chinese medicine combines several ingredients to optimize their effectiveness while targeting specific imbalances. Whether you suffer from fatigue, stress, or pain, your prescription will be as unique as your fingerprint.

Discover how these remedies, rooted in millennia-old wisdom, restore harmony to the body and mind.

Eight forms of absorption

As with Western medicines, Chinese remedies take different forms depending on the needs and always with the goal of maximum effectiveness. Here are eight commonly used techniques for consuming remedies in the Chinese pharmacopoeia, based on traditional practices:

Decoction (煎剂, Jiānjì):

The most common method, consisting of boiling herbs in water to extract their active ingredients. The decoction is drunk hot or warm, often in several doses.

Infusion (泡剂, Pàojì):

Herbs are infused in hot water, without prolonged boiling, to preserve volatile compounds. Used for delicate or aromatic herbs.

jeune femme buvant un thé
Powder (散剂, Sǎnjì):

The herbs are ground into a fine powder and consumed directly. This form allows for rapid administration and easy storage. It offers a practical compromise. Slower to act than decoctions but faster than tablets, it is suitable for moderate treatments.

Pills or granules (丸剂, Wánjì):

The herbs are processed into small pills or granules, often bound with honey, flour, or other excipients. Convenient for prolonged use or easy administration.

Paste or jelly (膏剂, Gāojì):

A concentrated preparation obtained by reducing a decoction, often mixed with honey or sugar. Used for long-term treatments, particularly for tonic purposes.

Tincture or maceration (酊剂, Dǐngjì):

Herbs are macerated in alcohol or another solvent to extract their active ingredients. This method is used for specific treatments or for long-term preservation.

External application (外用, Wàiyòng):

Herbs are applied to the skin as poultices, ointments, or compresses to treat local pain, inflammation, or injuries.

Inhalation (熏剂, Xūnjì):

Herbs are burned or heated to produce inhaled vapors, often to treat respiratory problems or for calming effects.

These techniques are chosen according to the condition, the patient’s constitution, and the properties of the herbs.

The seven main categories

The Chinese pharmacopoeia contains over 100,000 remedies, which are classified into seven categories. These categories take into account their therapeutic purpose and complexity. Imagine your health as a river. Depending on the obstacles encountered, the doctor will choose the appropriate “hydraulic force,” in other words, they will prescribe according to the severity of the condition. Here are these seven categories.

Major Ordinance (dà fāng)

It is used for complex conditions requiring numerous ingredients (often 10 or more). For example, a prescription for a chronic illness with multiple imbalances (fatigue, pain, digestive issues) might include tonics, dispersants, and harmonizers. It’s like a large orchestra where each musician plays a key role.

Minor Ordinance (xiǎo fāng)

Simpler, with fewer ingredients (4 to 6), the minor prescription targets specific symptoms. For example, the Yín Qiào Sǎn recipe treats sore throats and fever associated with a cold. It’s like a small team focused on a specific task.

Prescriptions According to Rhythm

Slow Prescription (huǎn fāng)

Designed for chronic illnesses, the slow prescription works gradually to strengthen the body without shocking it. For example, Bǔ Zhōng Yì Qì Tāng treats chronic fatigue by tonifying qi over the long term. Think of a gardener who regularly waters a plant to help it grow.

Rapid Prescription (jifang)

The rapid prescription is used for acute conditions, such as a sudden fever. Thus, Huang Lian Jiě Du Tang combines Huang Lian (Coptis chinensis), Huang Qín (Scutellaria baicalensis), Huang Bai (Phellodendron amurense), and Zhi Zi (Gardenia jasminoides) to disperse the fire in the Triple Burner. This is indicated for high fevers and restlessness. It is like a fire extinguisher that acts quickly to put out a fire.

plantes médicinales chinoises

Prescriptions according to complexity

Odd prescription (qí fāng)

An odd-numbered prescription is designed for a single etiology (cause). For example, a prescription for a wind-cold cough might focus solely on dispersing that pathogen. It’s like a sniper targeting a single target.

Even prescription (ǒu fāng)

The paired ordinance combines two sovereigns to treat two simultaneous causes. For example, an ordinance for blood stagnation and qi weakness might include Tao Ren (for blood) and Huang Qi (for qi). It’s like two leaders working together to solve two problems at the same time.

Complex ordering (fù fāng)

Complex prescriptions address multifactorial conditions with multiple causes and symptoms. For example, a prescription for a patient with chronic pain, insomnia, and digestive weakness might include herbs to calm the mind, tonify the spleen, and relieve pain. It’s like a puzzle where each piece fits together to form a complete picture.

Twenty-two families of prescriptions

In Traditional Chinese Medicine (TCM), remedies are also classified into 22 categories according to their primary action. Here are the most common:

Tonic

Strengthen energy (qi, blood, yin, yang) for those who are tired or recovering from illness.

Biao Releasers

Repel external aggressions such as colds.

Harmonizers

Rebalance the organs to soothe stress or emotional disturbances.

Qi Regulators

Unblock energy to relieve tension and pain.

Blood Regulators

Improve circulation to treat painful periods or hematomas.

Emetics and Purgatives

Eliminate toxins in cases of poisoning or severe constipation.

Dispersants

Expel the “six climatic pathogens” (wind, cold, heat, dampness, dryness, and extreme heat).

Transforming

Clear mucus or food stagnation.

Astringent

Control excessive sweating, diarrhea, or bleeding.

Specialized

Target specific needs (vision, parasites, gynecology, emergencies).

Thus, each type of prescription is like a different tool in a toolbox. A hammer is perfect for driving a nail quickly, but to build a complex house you need a wide range of specific and complementary tools.

Each prescription is a complex composition where several substances work synergistically to restore the patient’s overall harmony, as detailed in “Pharmacopoeia – The Recipe.”

This mind-body approach, rooted in millennia of practice, illustrates the richness and depth of Traditional Chinese Medicine (TCM), where health results from a dynamic balance between the individual and their environment.

Key takeaways

Your prescription reflects a personalized energetic diagnosis. Its form (decoction, tablets, etc.) optimizes absorption according to your constitution and lifestyle. Its classification (major/minor, rapid/slow, etc.) reveals the chosen therapeutic strategy.

Signs of a suitable prescription:

  • Progressive improvement in sleep and energy
  • Regulation of bodily functions (digestion, bowel movements, cycles)
  • Reduction of symptoms without bothersome side effects
  • Overall feeling of well-being

Traditional Chinese Medicine (TCM) does not treat a disease but rebalances the individual. Your prescription is therefore unique, like your energetic fingerprint. It will evolve with you, becoming more refined over the course of consultations to perfectly match your current needs.

In summary, the structure of prescriptions in Traditional Chinese Medicine is a methodical and balanced approach that reflects the holistic vision of TCM.

Obstruction syndromes

Obstruction syndromes

Bi or painful obstruction syndromes

Bi syndromes, or painful obstruction syndromes, are frequently encountered clinical syndromes. They result from the obstruction of meridians by the combination of the “three demons” (Wind-Cold-Dampness) according to Traditional Chinese Medicine (TCM). These syndromes correspond to numerous pathologies in Western medicine, such as osteoarthritis, arthritis, and fibromyalgia, among many others.

Let’s explore these Bi syndromes through the story of Koffi.

The morning everything went wrong

Koffi isn’t a hero, a sage, or seriously ill. He’s just an ordinary man. A 36-year-old freelance graphic designer, he lives in a small apartment surrounded by his plants and his cat, Noodle. Two or three times a week, he runs a few kilometers. He’s gotten used to the aches and pains he regularly feels when he wakes up: “I must have slept awkwardly.”

But one morning, as he put his foot on the floor, a sharp pain shot through his hip. Not violent enough to make him scream, but too precise to ignore. He stretches, shakes his leg, but nothing helps. And Koffi thinks to himself: “It’s official. I’m getting old.” But this pain bothers him; he doesn’t understand its cause. He spends the day limping, searching the internet: “right hip pain upon waking for no reason,” exploring forums, but without success.

That evening, a friend told him about a Chinese doctor who had set up practice nearby, in a small, discreet courtyard. Driven to the limit by fatigue, pain, and no doubt a touch of curiosity, Koffi made an appointment.

At Dr. Shen’s

check syndromes-obstruction

The Chinese doctor is a small, thin man with disconcertingly sharp eyes. His name is Shen. He gestures for Koffi to sit down, then, without a word, takes his wrist and delicately places three fingers on the radial artery. The contact is light, almost imperceptible. Yet Koffi senses something—a kind of intense focus. Dr. Shen closes his eyes.

After a moment, in a calm voice, Shen says, “The Qi isn’t flowing. There’s an invasion of Wind-Dampness.” Koffi, a little embarrassed, coughs, “An invasion… by what exactly? Bacteria? A virus?”

Shen opens his eyes and tilts his head. “No. Perverse energies. External winds. Wind, Cold, Dampness. They’ve entered. Your body has opened the door.” Koffi is a little disconcerted by this explanation, but he feels he can trust this unusual doctor. Shen continues: “You have pain when you wake up, but less when you move?” Koffi nods. “A feeling of heaviness in your leg? The pain moving a little?” Koffi nods again.

Bi syndrome

“Bi Syndrome,” Shen concluded. “A blockage of Qi and Blood in the meridians.” He paused, then said, “We’re going to get it flowing. You’ll see.”

He took out his acupuncture needles and began the treatment. Shen handled them like a calligrapher, with quiet, almost affectionate concentration. He inserted one into Koffi’s leg, just below the knee. Another into the ankle. Then another, near the hip. “You’ll feel like a thread is being pulled taut,” he said calmly. “That’s the Qi. It responds… It comes back.”

Koffi did indeed feel something, a kind of deep tingling. He wanted to know more about this Bi and questioned Shen.
Shen sat up straight: “‘Bi’ means ‘obstruction.’ It’s when something blocks the flow of Qi and Blood. When the body becomes like a city with traffic jams: the streets are there, but nothing moves.” And he explains to him that there are different types of Bi, each with its own personality (see box).

Then he continues: “Those pains we ignore, those little aches and pains that ‘will go away,’ sometimes they’re signs of Bi. And if we let them take hold, they become chronic. They seep in. They eat away at you. And one day, you can no longer lift your arm. Or walk. Or sleep.”

Pain: a signal to be taken seriously

Looking intently into Koffi’s eyes, he said, “It’s not urgent because it’s serious. It’s urgent because it’s minor.” Koffi blinked. “You mean… the more subtle it is, the more attention you need to pay?” Shen smiled for the first time. “Exactly. The body speaks softly at first. Then it cries out. And sometimes it’s silent… but it’s damaging itself.”

Koffi began to understand that Shen’s medicine wasn’t “alternative.” It was an ancient, precise, demanding, yet profoundly human understanding of life.

The treatment finished, Dr. Shen removed the needles and said again, “Pain isn’t the enemy. It’s an alarm bell. It’s your body warning you that there’s an imbalance, that something isn’t circulating properly, or not enough. And that you’ve pushed yourself beyond your limits without listening.” He explains to him that where Qi flows freely, there is no pain. Conversely, where Qi stagnates, pain appears. Pain is Qi knocking at the door because it can no longer pass through.

If this signal is ignored, the pain takes hold, even changing form. And in the long run, if the imbalance persists, illness sets in. ‘Pain,’ Shen concludes, ‘is the body asking for a return to harmony. Don’t silence it. Learn its language. And it will thank you.’”

Leaving the office, Koffi is not “cured.” Not yet.

But he walks differently. Slower. More upright. Like someone who no longer runs from his pain, but listens to it. He is beginning to perceive its hidden meaning.

Key points to remember

According to Traditional Chinese Medicine (TCM), the term Bi means “obstruction.” It refers to a disruption of the harmonious flow of Qi (vital energy) and Blood. This imbalance is often caused by the invasion of external pathogenic factors, called Xie Qi: Wind, Cold, Dampness, and sometimes Heat.

Each type of Bi has specific characteristics:

  • Wind Bi: Migratory, variable pain.
  • Cold Bi: Fixed, deep pain, aggravated by cold.
  • Dampness Bi: Sensations of heaviness, swelling, and numbness.
  • Heat Bi: Intense pain, redness, and inflammation.

Here are some situations that can generate Bi:

  • Irregular sleep and wake schedules, or overwork, injure Qi and Blood, weaken the meridians, and compromise the body’s defenses. This allows external pathogens to penetrate the body.
  • A cold or damp environment, or a profession that exposes one to cold, wind, and dampness, creates conditions conducive to the penetration of Wind-Cold-Damp pathogens into the body.
  • Alcohol abuse, or a diet that is too rich or insufficient, injures the Spleen Qi, leading to the internal production of Phlegm and Dampness, which then circulates in the meridians.
  • Excessive eating injures Jing and Blood. Yin deficiency leads to an excess of Fire, and the Blood is no longer able to nourish the tendons.
  • Stagnation of the Seven Emotions (Anger, Joy, Emotional Shock, Worry, Sadness, Overthinking, and Fear), and Blood stasis in the meridians, are also contributing factors. Bruising or Blood stagnation following external trauma can also occur.

Stagnation

Stagnation

When energy freezes

In the subtle vision of Traditional Chinese Medicine (TCM), life is movement. Qi, Blood, and Body Fluids must circulate freely, like breath through branches, like a stream flowing between stones. This vital flow sustains health, mental clarity, and peace of mind. But sometimes, this current slows down. It swirls without moving forward, becomes murky, thickens… and eventually stagnates.

This phenomenon is called stagnation. It is not a static state, but a gradual, often insidious imbalance that can give rise to most modern chronic ailments. When energy ceases to flow, life becomes heavier, more strained… sometimes painful. This stagnation is at the root of many pathologies.

Repressed emotions

Stagnation can affect different levels. The most frequent is Qi stagnation, particularly in the Liver, the organ that governs the free flow of energy throughout the body. This imbalance is directly linked to repressed, unexpressed emotions, stress, frustration, and even suppressed anger. Modern humans are saturated with it. The signs are often subtle but revealing: tension in the sides, frequent sighing, fluctuating moods, chest tightness, menstrual irregularities, and even depression.

When stagnation persists, it deepens. The Blood, in turn, can cease to circulate harmoniously. This is known as Blood stasis. This type of stagnation is denser and more deeply rooted. It manifests as fixed, localized pain, often nocturnal, and sometimes intense. It is the root cause of many gynecological disorders—endometriosis, fibroids, painful periods—as well as lumps, nodules, and abnormal scarring.

On another level, stagnation can affect bodily fluids, leading to an accumulation of moisture or mucus. This creates a state of physical and mental heaviness: slow digestion, sticky fatigue, a coated tongue, heavy limbs, phlegm, and mental confusion. This is a gentle, slow, invisible—but persistent—stagnation.

When inflammation sets in

Sometimes, the nature of this stagnation evolves further. Excessively stagnant Qi generates heat through friction. This phenomenon is feared in Traditional Chinese Medicine (TCM): the stagnation then transforms into heat. This internal fire can manifest as inflammation, irritability, redness, a sensation of localized heat, or even bleeding or skin disorders. This marks a turning point in the imbalance: at this stage, the blockage is no longer simply trying to release itself—it is attacking.

This stagnant fire can take root in the tissues and develop into complex pathological forms. This is referred to as “phlegm-heat” (Tan Re), a form of pathogenic accumulation that infiltrates the deep organs, forming hard, hot, painful masses. Thus, from the perspective of Traditional Chinese Medicine (TCM), certain degenerative processes such as cysts, nodules, or even tumors can take root not through external aggression, but through unresolved internal accumulation.

This imbalance affects all ages and all social classes. Women are often more susceptible due to the cyclical nature of their blood and their deep connection to the Liver and Uterus. However, men, children, the elderly, and those with sedentary or hyperactive lifestyles are also at risk.

Signs of stagnation

Because stagnation doesn’t arise directly from a lack of physical movement; it primarily stems from emotional imbalances.

  • The Liver governs anger and emotional flexibility. Its stagnation hinders adaptation and mental fluidity.
  • The Heart governs the spirit (Shen); persistent stagnation disrupts the Shen.
  • The Spleen, weakened by excessive rumination or worry, can produce Phlegm that blocks the mind.
  • The Kidneys, in cases of deficiency, can deprive the Heart and Liver of their Yin or Yang foundation.

It’s possible to experience this stagnation before it becomes pathological. Heavy digestion, a slightly purplish tongue, diffuse aches and pains, disturbed sleep, and an irregular menstrual cycle are signs of stagnation. Similarly, a constant need to sigh, and a feeling of blockage in the throat or solar plexus are also signs.

A suitable diet

In Traditional Chinese Medicine (TCM), stagnation is treated with herbal medicine, acupuncture, and, of course, diet. What we eat is not only matter but also information. A suitable diet can prevent stagnation or dissipate existing stagnation.

When Liver Qi is blocked, a light, ascending spring diet is recommended. This promotes free circulation. Green vegetables, sprouts, aromatic herbs such as mint, white radish, celery, citrus fruits, and light green tea are powerful allies. Conversely, excess fats, red meat, refined sugar, or alcohol worsen internal pressure.

When Blood stagnates, a blood-vitalizing diet is recommended. Red foods, which are nourishing and blood-thinning, are most suitable: beets, black rice, quail eggs, goji berries, carrots, and a touch of natural red wine. Anything cold, processed, or too salty should be avoided.

A personalized treatment

To combat dampness stagnation, often linked to a weakened Spleen, a drying and warming diet is preferred. Red beans, lotus seeds, pearl barley, dried ginger, white pepper, and steamed root vegetables are recommended. Dairy products, bananas, cold raw vegetables, and sugary juices are the main culprits in this process.

And when stagnation has already transformed into heat, it is necessary to soothe while simultaneously draining: lotus, chrysanthemum, white peony root, cooked cucumber, celery, bitter melon, and clear soups made with light legumes can then complement a more comprehensive strategy of gentle detoxification. Fire is not fought with cold, but with cool, orderly dampness.

However, the best results will be obtained by combining the various tools of Traditional Chinese Medicine (TCM), with a personalized diagnosis and treatment plan. It will often be valuable to add emotional support and physical exercise, or even qi gong.

Cultivate a calm mind

Emotions therefore play a major role in the development of stagnation. Depending on the emotion involved, it will manifest in the organ to which it is connected.

Thus, excessive joy—or excitement—leads to stagnation of qi in the heart. The heart may begin to beat irregularly or too rapidly. This can also lead to hypertension, insomnia, a restless mind, etc.

Anger leads to stagnation of Liver qi, the main organ responsible for the free flow of qi throughout the body. This can lead to vision problems, diarrhea, dry and brittle nails, tinnitus, dizziness, and headaches. This stagnation—or overpressure of Liver qi—is also the cause of premenstrual syndrome or depression. According to the Yellow Emperor’s Classic of Internal Medicine, pain in the body is a direct result of anger interfering with the flow of Qi in the Liver.

Persistent thoughts or mental rumination can lead to stagnation of Qi in the Spleen and a loss of its vitality. This can result in decreased appetite, bloating, mental fog, and an inability to solve problems.

To remedy this, it is therefore important to be aware of our emotions, to be conscious of them, and not to let them control us. By cultivating a calm mind daily, we can limit the risk of emotional outbursts and, consequently, stagnation.